tuo - Wiktionary, the free dictionary (2024)

See also: tuo-, tuó, tuò, tuô, tuō, tuǒ, and tu'o

Contents

  • 1 Aklanon
    • 1.1 Etymology
    • 1.2 Adjective
  • 2 Bikol Central
    • 2.1 Etymology
    • 2.2 Pronunciation
    • 2.3 Adverb
      • 2.3.1 Derived terms
  • 3 Cebuano
    • 3.1 Alternative forms
    • 3.2 Etymology 1
      • 3.2.1 Pronunciation
      • 3.2.2 Verb
        • 3.2.2.1 Conjugation
        • 3.2.2.2 Derived terms
    • 3.3 Etymology 2
      • 3.3.1 Pronunciation
      • 3.3.2 Noun
        • 3.3.2.1 Derived terms
    • 3.4 References
  • 4 Finnish
    • 4.1 Etymology 1
      • 4.1.1 Pronunciation
      • 4.1.2 Pronoun
      • 4.1.3 Determiner
      • 4.1.4 Usage notes
      • 4.1.5 Declension
      • 4.1.6 Alternative forms
      • 4.1.7 Derived terms
      • 4.1.8 Descendants
      • 4.1.9 See also
      • 4.1.10 References
      • 4.1.11 Further reading
    • 4.2 Etymology 2
      • 4.2.1 Pronunciation
      • 4.2.2 Verb
  • 5 Hiligaynon
    • 5.1 Etymology
    • 5.2 Verb
  • 6 Italian
    • 6.1 Etymology
    • 6.2 Pronunciation
    • 6.3 Determiner
    • 6.4 Pronoun
    • 6.5 Usage notes
    • 6.6 See also
    • 6.7 References
    • 6.8 Anagrams
  • 7 Javanese
    • 7.1 Adjective
  • 8 Karelian
    • 8.1 Etymology
    • 8.2 Pronunciation
    • 8.3 Determiner
    • 8.4 Pronoun
      • 8.4.1 Declension
      • 8.4.2 See also
    • 8.5 References
  • 9 Kven
    • 9.1 Etymology
    • 9.2 Pronunciation
    • 9.3 Determiner
    • 9.4 Pronoun
      • 9.4.1 Declension
      • 9.4.2 See also
    • 9.5 References
  • 10 Latin
    • 10.1 Pronunciation
    • 10.2 Pronoun
    • 10.3 References
  • 11 Mandarin
    • 11.1 Romanization
      • 11.1.1 Usage notes
  • 12 Middle English
    • 12.1 Numeral
  • 13 Sardinian
    • 13.1 Alternative forms
    • 13.2 Etymology
    • 13.3 Pronunciation
    • 13.4 Pronoun
      • 13.4.1 Related terms
  • 14 Teanu
    • 14.1 Etymology
    • 14.2 Pronunciation
    • 14.3 Numeral
    • 14.4 References
  • 15 Ternate
    • 15.1 Pronunciation
    • 15.2 Verb
      • 15.2.1 Conjugation
    • 15.3 References

Aklanon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *tuqu, compare Old Javanese tuhu.

Adjective

[edit]

tuo

  1. right (right-hand)

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *tuqu. Doublet of totoo.

Pronunciation

[edit]

  • Hyphenation: tu‧o
  • IPA(key): /tuˈʔo/ [tuˈʔo]

Adverb

[edit]

tuo

  1. right (direction, side)
    Antonym: wala

Derived terms

[edit]

Cebuano

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • Hyphenation: tu‧o
  • IPA(key): /ˈtuʔo/ [ˈt̪u.ʔo]

Verb

[edit]

tûo

  1. to believe

    Tuhoan/tuohan ba gyud anang politiko?

    Should you believe that politician?
  2. to heed
Conjugation

[edit]

Conjugation for tuo (mo-)

AffixRoot wordTrigger
mo-tuoactor
AspectImperative
InfinitivePast/present inchoativeFuture/habitual inchoative
motuomituo
nituo
motuopagtuo

Conjugation for tuo (mag-)

AffixRoot wordTrigger
mag-tuoactor
AspectImperative
InfinitivePast/present inchoativeFuture/habitual inchoative
magtuonagtuomagtuopagtuo

Conjugation for tuo (maka-)

AffixRoot wordTrigger
maka-tuoactor
Aspect
InfinitivePast/present inchoativeFuture/habitual inchoative
makatuonakatuomakatuo

Template:ceb-infl-makapa

Conjugation for tuo (-an)

AffixRoot wordTrigger
-antuoobject
AspectImperative
InfinitivePast/present inchoativeFuture/habitual inchoative
tuohangituohantuohantuohi

Conjugation for tuo (-an)

AffixRoot wordTrigger
-antuhoobject
AspectImperative
InfinitivePast/present inchoativeFuture/habitual inchoative
tuhoangituhoantuhoantuhoi
Derived terms

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *tuqu.

Pronunciation

[edit]

  • Hyphenation: tu‧o
  • IPA(key): /tuˈʔo/ [t̪ʊˈʔo]
  • IPA(key): /ˈtuʔo/ [ˈt̪u.ʔo]

Noun

[edit]

tuó or tûo

  1. right (direction)
    Coordinate term: wala
Derived terms

[edit]

References

[edit]

  • Fr. Juan Felis de la Encarnación (1851) Diccionario bisaya-español[2] (overall work in Cebuano and Spanish), Amigos del País, page 612
  • John U. Wolff (1972) A dictionary of Cebuano Visayan[3] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press

Etymology 1

[edit]

From Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to. Cognates include Erzya тона (tona), Hungarian tova.

Pronunciation

[edit]

  • IPA(key): /ˈtuo̯/, [ˈt̪uo̞̯]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification(key): tuo

Pronoun

[edit]

tuo

  1. (demonstrative) that (over there) (when the speaker points at the thing or person, either physically or mentally; compare se, see usage notes)

    Tuo on saari.

    That is an island.

    Tuo haluaa syödä jäätelöä.

    That person wants to eat ice cream.

    Tuo oli ikävästi sanottu.

    That was a nasty thing to say.

    Onko tuossa mitä juuri sanoit mitään perää?

    Does [that] what you just said make any sense?

    Eiköhän tuo jo riitä.

    That ought to be enough.

Determiner

[edit]

tuo

  1. that (pointed at by the speaker; compare se, see usage notes)

    Näetkö tuon talon?

    Can you see that house?

    Mistä tuo valo tulee?

    Where is that light coming from?

    Voi tuota raukkaa.

    Oh that poor thing.

    Ravintola on kadun tuolla puolen.

    The restaurant is on that side of the street.

    Saimaa, tuo Suomen järvistä suurin

    Saimaa, [that (lake which is)] the largest of all the lakes in Finland

Usage notes

[edit]

  • Both tuo and se can mean "that". The distinction between the two is complicated, but intrinsically understood by native speakers.
    • The main difference between the two is that tuo is used when the speaker is somehow indicating at the referent, such as when pointing at it with a finger, looking at it directly, or with other gestures. Otherwise, se is used, especially if it is the addressee who is indicating at something.
    • Another description is that tuo implies a closer mental connection to or focus at the speaker, while se implies a closer mental connection to or focus at the addressee.
    • When se is used to introduce the addressee to something new or to refer to a physical entity, it tends to be close or near to them in some way (not necessarily physically). That is to say, se tends to be used as a medial demonstrative and tuo as a distal demonstrative.
    • According to Etelämäki (2009), tuo and se are distinguished by the former expressing referential openness and the latter implying adequate knownness of the referent. In other words, se implies that all participants in the conversion are aware of the referent, while tuo does not, as the referent may still be in the process of identification during the utterance. According to the same article, tämä expresses indexical asymmetry and tuo indexical symmetry; that is to say, tämä implies that the referent is more easily accessible to the speaker than to the addressed, and tuo does not.[1]
    • Some sources claim that se is anaphoric (referring to a previous expression), while tuo is deictic (referring to physical entities). However, se also has deictic uses, and tuo can be used anaphorically as well (but such uses are limited, generally only to provide emphasis).
    • When actively distinguishing between "this" and "that", tuo is more commonly used than se for the latter.

Declension

[edit]

Declension type 19 (suo) is used, except that the singular and plural forms come from different sources, so the declension can be called irregular. The forms in brackets are never or very rarely used.

Alternative forms

[edit]

  • toi (colloquial or dialectal)

Derived terms

[edit]

compounds

Descendants

[edit]

  • Kven: tuo

See also

[edit]

Finnish demonstratives

proximaldistalneutral
singulartämätuose
pluralnämänuone
*) See the usage notes at tuo for the difference between se and tuo.

References

[edit]

  1. ^ Etelämäki, Marja. The Finnish demonstrative pronouns in light of interaction. Journal of Pragmatics, Volume 41, Issue 1, January 2009, pp. 25-46.

Further reading

[edit]

  • tuo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
  • Tämä, tuo vai se?. Kielikello (4/2001). An article analyzing the usage and differences between the Finnish demonstrative pronouns tämä, tuo and se. (in Finnish)

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • IPA(key): /ˈtuo̯/, [ˈt̪uo̞̯] (third-person indicative)
  • IPA(key): /ˈtuo̯ˣ/, [ˈt̪uo̞̯(ʔ)] (imperative, indicative connegative)
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification(key): tuo

Verb

[edit]

tuo

  1. third-person singular present indicative of tuoda

    Hän tuo minulle kynän.

    S/he brings me a pen.
  2. present active indicative connegative of tuoda

    Et tuo minulle kynää.

    You don't bring me a pen.
  3. second-person singular present imperative of tuoda

    Tuo minulle kynä!

    Bring me a pen!
  4. second-person singular present active imperative connegative of tuoda

    Älä tuo minulle kynää!

    Don't bring me a pen!

Hiligaynon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *tuqu.

Verb

[edit]

tuo

  1. to believe

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin tuus, from Proto-Italic *towos.

In the singular, Latin tuum underwent *ʊu > *ou > *ɔu dissimilation,[1] cf. Sardinian tou, and also Latin ōvum > Italian òvo, Spanish huevo, ultimately producing [ˈtwɔu], and a plural [ˈtwɔi]. Italian then underwent its regular *wɔV > *uV sound change,[2] cf. *bwɔe > bue, *mjɛu > mio, producing ultimately [ˈtu.o]. This latter sound change is blocked by a following [i], which explains the plural form tuoi, cf. *mjɛi > miei.

Pronunciation

[edit]

  • IPA(key): /ˈtu.o/, (unstressed) /tu.o/[3]
  • Rhymes: -uo
  • Hyphenation: tù‧o, (unstressed) tu‧o
  • Audio:(file)

Determiner

[edit]

tuo (feminine tua, masculine plural tuoi, feminine plural tue)

  1. your (informal)
    i tuoi figliyour children
    le tue macchineyour cars
    casa tuayour house
    tuo padreyour father

Pronoun

[edit]

tuo (feminine tua, masculine plural tuoi, feminine plural tue)

  1. yours
    Sono i tuoi.They are yours.

Usage notes

[edit]

  • The use or non-use of the definite article in conjunction with the determiner and possessive pronoun is the same as for mio; see the usage note there.

See also

[edit]

References

[edit]

  1. ^ Grandgent, C. H. (1907) An Introduction to Vulgar Latin[1], Boston: D.C. Heath & Co., § 167, page 72
  2. ^ Maiden, Martin (1995) A Linguistic History of Italian, New York: Routledge, § 2.4.3, page 40
  3. ^ tuo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

[edit]

Javanese

[edit]

Adjective

[edit]

tuo

  1. Nonstandard spelling of tuwa.

Karelian

[edit]

Regional variants of tuo
North Karelian
(Viena)
tuo
South Karelian
(Tver)
tuo

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *too. Cognates include Finnish tuo and Ingrian too.

Pronunciation

[edit]

  • IPA(key): /ˈtuo̯/
  • Hyphenation: tuo

Determiner

[edit]

tuo

  1. (North Karelian or dialectal) that

Pronoun

[edit]

tuo

  1. (North Karelian or dialectal) that

Declension

[edit]

Viena Karelian declension of tuo (irregular)
singularplural
nominativetuonuo
genitivetuonnoijen
partitivetuotanoita
illativetuohnoih
inessivetuoššanoissa
elativetuoštanoista
adessivetuollanoilla
ablativetuoltanoilta
translativetuokšinoiksi
essivetuonanoina
comitativenoineh
abessivetuottanoitta

See also

[edit]

Karelian demonstratives
proximatemedialdistal
singulartämäšetuo
pluralnämänenuo
In South Karelian, the medial determiners are used instead of the distal series.
Dialectally, the determiners are used as in North Karelian, distinguishing all three series.

References

[edit]

  • P. Zaykov, L. Rugoyeva (1999) “tuo”, in Карельско-Русский словарь (Северно-Карельские диалекты) [Karelian-Russian dictionary (North Karelian dialects)], Petrozavodsk, →ISBN
  • Pertti Virtaranta, Raija Koponen (2009) “tuo”, in Marja Torikka, editor, Karjalan kielen sanakirja[5], Helsinki: Kotus, →ISSN

Kven

[edit]

Etymology

[edit]

From Finnish tuo, from Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

tuo

  1. that

Pronoun

[edit]

tuo

  1. that

Declension

[edit]

Declension of tuo

See also

[edit]

Kven demonstratives

proximalneutraldistal
singulartämäsetuo
pluralnämätnetnuot

References

[edit]

  • Eira Söderholm (2017) Kvensk grammatikk, Tromsø: Cappelen Damm Akademisk, →ISBN, page 278

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

tuō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of tuus

References

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

tuo

  1. Nonstandard spelling of tuō.
  2. Nonstandard spelling of tuó.
  3. Nonstandard spelling of tuǒ.
  4. Nonstandard spelling of tuò.

Usage notes

[edit]

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Numeral

[edit]

tuo

  1. Alternative form of two

Sardinian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin tuus.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

tuo (plural tuos, feminine tua, feminine plural tuas)

  1. your, yours

Related terms

[edit]

Teanu

[edit]

Etymology

[edit]

From ti- + Proto-Oceanic *onom, from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

tuo

  1. three

References

[edit]

Ternate

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tuo

  1. (transitive) to pull out, to pull outside, to drag out

Conjugation

[edit]

Conjugation of tuo
SingularPlural
InclusiveExclusive
1sttotuofotuomituo
2ndnotuonituo
3rdMasculineotuoituo, yotuo
Femininemotuo
Neuterituo
- archaic

References

[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
tuo - Wiktionary, the free dictionary (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Catherine Tremblay

Last Updated:

Views: 5906

Rating: 4.7 / 5 (67 voted)

Reviews: 90% of readers found this page helpful

Author information

Name: Catherine Tremblay

Birthday: 1999-09-23

Address: Suite 461 73643 Sherril Loaf, Dickinsonland, AZ 47941-2379

Phone: +2678139151039

Job: International Administration Supervisor

Hobby: Dowsing, Snowboarding, Rowing, Beekeeping, Calligraphy, Shooting, Air sports

Introduction: My name is Catherine Tremblay, I am a precious, perfect, tasty, enthusiastic, inexpensive, vast, kind person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.